鼠标点击图片后,图片将放大显示

沙罗双树医药工业有限公司是一家以中医中药为特色的专业中药房、GSP认证企业,医保定点刷卡单位。
专业技术力量雄厚,有从业近四十年的老中医坐诊,并拥有执业中药师、药师、中药士、药士及专业学校毕业并经过药监局上岗培训的专业药学技术人员。
经营中药饮片达三千余种,冷备品及炮制品一应俱全,并有奇缺药品订购业务。


采购及验收由从业近二十年的专业人员把关,严格规范药品的产地、规格、等级。供货商亦均为国家GSP认证企业,为药品质量提供了切实保障。
多年来,我们形成了一套严格的调配程序,以确保药品达到最高疗效:

1. 药材上斗前必须过箩,上柜药材绝对为净药材。
2. 采用等量递减法称量,减小误差,使剂量准确无误。
3. 严格的煎药程序,记录详细到每分钟及每项工作的操作人。
4. 严格的核对及签名制度让员工以最大的责任心调配每一味药。
5. 调配处方时严格区分生品、制品,最大程度保证医生处方用意,用药准确,保证疗效。

另外,齐全的炮制加工设备,为您提供更专业的服务。本药房免费代煎中药、研粉、切片。

经营理念

以质量求生存,以服务谋发展
弘扬中医药国粹,演绎中医药文化

我们的荣誉:放心药店? 药品经营质量诚信单位? 消费者满意单位? GSP认证企业

 

 

What is Chinese Medicine?

Chinese herbal medicine is one of the great herbal systems of the world, with an unbroken tradition going back to the 3rd century BC. Yet throughout its history it has continually developed in response to changing clinical conditions, and has been sustained by research into every aspect of its use. This process continues today with the development of modern medical diagnostic techniques and knowledge.

Because of its systematic approach and clinical effectiveness it has for centuries had a very great influence on the theory and practice of medicine in the East, and more recently has grown rapidly in popularity in the West. It still forms a major part of healthcare provision in China, and is provided in state hospitals alongside western medicine.

Chinese medicine includes all oriental traditions emerging from Southeast Asia that have their origins in China. Practitioners may work within a tradition that comes from Japan, Vietnam, Taiwan or Korea. It is a complete medical system that is capable of treating a very wide range of conditions. It includes herbal therapy, acupuncture, dietary therapy, and exercises in breathing and movement (tai chi and qi gong). Some or several of these may be employed in the course of treatment

Chinese herbal medicine, along with the other components of Chinese medicine, is based on the concepts of Yin and Yang. It aims to understand and treat the many ways in which the fundamental balance and harmony between the two may be undermined and the ways in which a person's Qi or vitality may be depleted or blocked. Clinical strategies are based upon diagnosis of patterns of signs and symptoms that reflect an imbalance.

However, the tradition as a whole places great emphasis on lifestyle management in order to prevent disease before it occurs. Chinese medicine recognizes that health is more than just the absence of disease and it has a unique capacity to maintain and enhance our capacity for well being and happiness.

新闻

联系方式

地址:上海长宁区虹桥路1241号
邮编:111111
电话:021-2222-2222
传真:021-2222-2222
在线咨询请点击这里

友好链接